Talmud Bavli
Talmud Bavli

Related%20passage for Nedarim 106:9

<br><br><big><strong>הדרן עלך הנודר מן מבושל</strong></big><br><br>

<b><i>GEMARA</i></b>. It was taught: R. Simeon b. Gamaliel said: [If one vows 'Konam,] if I taste hittah [wheat]', baked wheat [i.e., flour] is forbidden him, but he may chew it raw; '[Konam,] if I taste hittin,'<span class="x" onmousemove="('comment',' Wheat, but plural in form. ');"><sup>8</sup></span> he may not chew them raw, but if baked, they are permitted;<span class="x" onmousemove="('comment',' Such are the respective meanings assigned in common speech to hittah and hittin: the same difference occurs in geris and gerissin. ');"><sup>9</sup></span> 'If I taste hittah, hittin', he may neither eat them baked nor chew them raw. [If he says. 'Konam,] if I taste geris', it is forbidden cooked, but may be chewed [raw]; '[Konam], if I taste gerrissin', he is forbidden either to cook them or chew them raw.

Explore related%20passage for Nedarim 106:9. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse